2006-03-12から1日間の記事一覧

オオグチ先生とお話

福田正俊先生の思い出,Steenrod の教科書の翻訳,Bourbaki などについて. fiber bundle の訳語として「繊維束」でなく「ファイバー束」が定着したのは先生の訳の影響ではないでしょうか,と申し上げたら笑っておられた.